最近幾天,小米CEO雷軍印度演講的內(nèi)容被網(wǎng)友神剪輯編成一段神曲《Are You OK》,由于音樂押韻,且雷軍神態(tài)可掬,迅速走紅網(wǎng)絡(luò)。
對中國用戶來說,大家不關(guān)注雷軍在小米印度發(fā)布會上演講什么內(nèi)容,而是雷軍秀出的英文。
雷軍的演講以中國人最為熟悉的英文打招呼方式(How are you)向印度米粉問好,可能因為太緊張,他脫口而出的竟然是:“I’m very happy to be in China……”然后自己也笑爆。
聽到臺下陣陣熱烈掌聲或是歡笑,雷軍說了幾句“Are you OK?”,接下來,雷總的英文主要就是幾句:Hello, How are you? Do you like Mi 4i? Do you like Mi Band?OK.We have a gift for everyone……Are you OK? Do you like it? Thank you, thank you, thank you very much……。
聽了雷軍的演講,有在線英語網(wǎng)站打出口號,雷軍都有勇氣說英文,大家為何沒勇氣學英語。有中國網(wǎng)友感嘆雷軍的勇氣,稱這種方式能拉近與印度網(wǎng)友的好感。
也有中國網(wǎng)友嘲笑雷軍英文演講差,為中國人丟臉。小米人士則無奈的說,“雷軍并沒有唱《Are You OK》這個歌,而是被網(wǎng)友通過視頻和音頻的剪輯,拼接而成”。